CSM 208: O herexe de Tolosa e as abellas Axuda
Número: 208
Número no manuscrito: 94
Manuscrito: BNCF MS B.R.20 (Códice Rico de Florencia, F)
Folio: f. 118r
Tipo de cantiga: Milagre
Edición: Transcrición paleográfica
Modelo estrófico: Zéjel
Notas
  • Faltan a rúbrica, o refrán e as tres primeiras cobras da cantiga por terse perdido o folio precedente que as contería, polo que o cómputo de versos nesta transcrición iníciase no v.16.
  • Quedan tres liñas en branco na columna do final.
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
1
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
2
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
3
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
4
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
5
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
6
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
7
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
8
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
9
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
10
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
11
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
12
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
13
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
14
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
15
(##)Carencia de texto por pérdida do folio
/[118r] Inicio do folio 118r
16 ꞇ o que aſſı faʒıa /Salto de liñatĭȷiinnano poꝛ sabuꝺo./Salto de liña
17 aquele que na uírgen /Salto de liñacarne poꝛ ſéér ueuꝺo./Salto de liña
18 Onꝺe foı en hŭa paſqua /Salto de liñaque ŭu ꝺeles comŭungou/Salto de liña
19 ꞇ fıllou ó coꝛpus xp̄ıCristi /Salto de liñamas per reno paſſou/Salto de liña
20 ꞇ toꝺ enteıro com era /Salto de liñaena boca ó leuou./Salto de liña
21 ꞇ eſto feʒ muı cuberto /Salto de liña
quelleEscrito sobre un «que» raspado
nŏonEscrito sobre raspadura
foſſe sabuꝺo./Salto de liña
22 aquele que na uuirgen /Salto de liñacarne poꝛ ſéér ueuꝺo/Salto de liña
23 E poıs chegou á ſa caſa /Salto de liñafoı atal ſſa entençon/Salto de liña
24 ꝺe ꝺeıtal én algun logo /Salto de liñamao ꞇ como felon/Salto de liña
25 foı coꝛ́ŕenꝺo muıt ágȳinna /Salto de liñaá un ſeu oꝛto ú non/Salto de liña
P
26 cuíꝺou que «q̄» refeito sobre «ó» nĕengŭun uíſſe /Salto de liñanen en foſſ apercebuꝺo/Salto de liña
27 aquele que na uírgĕen /Salto de liñacarne poꝛ ſéér ueuꝺo/Salto de liña
28 E en hŭa ſſa colmĕa /Salto de liñaó deıtou ꞇ ꝺıſſ aſſı./Salto de liña
29 abellas comeꝺ aqueſto /Salto de liñaca eu ó vı̄inno beuí./Salto de liña
30 ꞇ ſe uos obꝛar ſabeꝺes /Salto de liñavereı que fareꝺeſ ./Salto de liña
31 ꞇ ꝺeſí foıſſe muı leꝺo. /Salto de liñaó traeꝺoꝛ deſcreuꝺo./Salto de liña
32 aquele que na uuirgen /Salto de liñacarne poꝛ ſéér ueuꝺo/Salto de liña
33 E quanꝺo chegou ó tĕempo /Salto de liñaque á ás colmĕas uăan./Salto de liña
34 poꝛ fıllar ó fruıto ꝺelas /Salto de liñafoı el log ala ꝺepꝛan./Salto de liña
35 uéér as ſuas ꞇ ꝺıſſe. /Salto de liñauereı que obꝛa feít an/Salto de liña
36 na oſtıa as abellas /Salto de liñaꞇ enton com atreúúꝺo/Salto de liña
37 aquele que na uuirgen /Salto de liñacarne poꝛ ſéér ueuꝺo.
//Salto de columna
38 Abꝛíu muı toſt á colmĕa /Salto de liñaꞇ hŭa capela uíu./Salto de liña
39 con ſeu altar eſtar ꝺĕentro /Salto de liñaꞇ a omagen couſíu/Salto de liña
40 ꝺa uırgen con ſeu fıllo /Salto de liñaſobꝛele. ꞇ ar sentíu/Salto de liña
41 un oꝺoꝛ tan ſaboꝛoſo. /Salto de liñaque logo foı ɔconuertuꝺo/Salto de liña
42 aquele que na uuirgen /Salto de liñacarne poꝛ ſéér ueuꝺo./Salto de liña
43 E foı coꝛ́ŕenꝺ áó ɓıſpo. /Salto de liñaꞇ confeſſouſſelle bĕen/Salto de liña
44 ꞇ contoull eſte mıragre /Salto de liñaque ſol nŏon llen leıxou rĕen/Salto de liña
45 ant á crereʒía toꝺa. /Salto de liñaꞇ ó ıſpé feʒ bŏon ſen/Salto de liña
46 ꞇ manꝺou aſſuar toſte /Salto de liñaó poblo grăanꝺé meuꝺo./Salto de liña
47 aquele que na uuirgĕen /Salto de liñacarne poꝛ ſéér ueuꝺo./Salto de liña
48 E con granꝺeſ procıſſŏes /Salto de liñafoꝛon ꞇ danꝺo lóóꝛ/Salto de liña
49 á á uırgen groꝛıoſa. /Salto de liñamaꝺꝛe ꝺe nr̄onostro ſeńńoꝛ./Salto de liña
50 ꞇ cataron á colmĕa. /Salto de liñaꞇ poıs uíron ó lauoꝛ/Salto de liña
51 ꝺeıtous ó poblo en terra /Salto de liñaá pꝛeʒes toꝺ eſtĕenꝺuꝺo/Salto de liña
52 aquele que na uuirgen /Salto de liñacarne poꝛ ſéér ueuꝺo/Salto de liña
53 E repentıronſſe muıto /Salto de liñaꞇ ar choꝛaron aſſaʒ./Salto de liña
54 loanꝺo ſanta aría /Salto de liñaque taes mıragreſ faʒ/Salto de liña
55 con ſeu fıllo ı̕uJesu xp̄oCristo /Salto de liñaꞇ aꝺuſſeron en paʒ/Salto de liña
56 áá séé á capela. /Salto de liñapoꝛ que foſſe maıſ ſabuꝺo/Salto de liña
57 aquele que na uuirgen /Salto de liñacarne poꝛ ſéér ueuꝺo./Salto de liña