CSM 288: A Virxe que se apareceu de noite na igrexa de san Agostiño Axuda
Número: 288
Número no manuscrito: 19
Manuscrito: BNCF MS B.R.20 (Códice Rico de Florencia, F)
Folio: f. 20v
Tipo de cantiga: Milagre
Edición: Transcrición paleográfica
Modelo estrófico: Zéjel
[E]«E» reconstruídoſta é como un ome bŏo ꝺe relıgıŏon foı ue/Salto de liñaer á eıgreıa ú ıaʒıa ó coꝛpo ꝺe ſăant agoſtın. ꞇ /Salto de liñauíu  ꝺe noıte ſc̆santa ᷓMaria.ꞇ gᷓgranꝺeſ coꝛoſ ꝺăangeoſ que /Salto de liñacăantauăan ant ela./Salto de liña
1 A aꝺꝛe ꝺe ıeſu críſto. ueꝺeſ á quen /Salto de liñaaparéce.
2 aquen ó ben ꝺe ſeu fıllo. ꞇ ꝺela auer /Salto de liñamerece.
3 E ꝺeſt un muı gran míragre. uos /Salto de liñacontareı muı fremoſo.
4 que moſtrou ſanta /Salto de liñamaría. a un bon relıgıoſo.
5 que ꝺelle faʒer /Salto de liñaſeruíço. ſempꝛ era muıt aguçoſo.
6 ꞇ era ꝺe bŏa /Salto de liñauíꝺé quıte ꝺe toꝺa ſanꝺece./Salto de liña
7 a maꝺꝛe ꝺe ıeſu críſto/Salto de liña
8 Ele natural ꝺŭa teŕŕa /Salto de liñafoı que oꝛa é chamaꝺa/Salto de liña
9 cantáaría per nome /Salto de liñauıçoſa ꞇ auonꝺaꝺa./Salto de liña
10 ꞇ alí ſempꝛe faʒía. /Salto de liñaſſa uíꝺa ꞇ ſſa moꝛaꝺa/Salto de liña
11 ſeruínꝺ á groꝛíoſa. /Salto de liñaque aos ſeus nŏon falece./Salto de liña
12 a maꝺꝛe ꝺe ıeſu críſto/Salto de liña
13 Onꝺe foı hŭa uegaꝺa /Salto de liñaque ſſe meteu en camȳinno/Salto de liña
14 poꝛa uéér ó ſepulcro /Salto de liñaen que ıaʒ ſăant agoſtȳinno./Salto de liña
15 ꞇ poıs foı ena eıgreıa /Salto de liñaꝺeıtouſſe logo feſtȳinno/Salto de liña
16 ant a capela ꝺa uuirgen /Salto de liñaque os ceos eſcrarece.
//Salto de columna
17
{…}
Falta o refrán por salto de columna
18 E el ꝺe noıte ıaʒenꝺo. /Salto de liñachegarŏon  muıtos ſăantos/Salto de liña
19 cona uuirgen groꝛıoſa. /Salto de liñacăantăanꝺo muı ꝺulceſ căantos/Salto de liña
20 ꞇ tantos ſantos căantauăan /Salto de liñaque uos non ſeı ꝺıʒ̄zer qᷓquantos/Salto de liña
21 loanꝺ á ſanta maría /Salto de liñaſeu ben ꞇ ſſa grăaꝺece./Salto de liña
22 a maꝺꝛe ꝺe ıeſu críſto./Salto de liña
23 E ar cantauăan un ueſſo. /Salto de liñaen que
ꝺıʒ ꝺe cEscrito sobre raspadura
om orraꝺas/Salto de liña
24 ſon aſ almaſ enos ceos /Salto de liñaꝺos ſantos ꞇ coꝛŏaꝺas/Salto de liña
25 aqueles que aſ caŕŕeıras /Salto de liñaꝺe ꝺeus ouuerŏon anꝺaꝺas/Salto de liña
26 ꞇ poꝛ el pꝛĕenꝺerŏon moꝛte /Salto de liñaque á ó dem auoꝛ́ŕece/Salto de liña
27 a maꝺꝛe ꝺe ıeſu críſto./Salto de liña
28 E as uírgĕ es cantauan /Salto de liñaben ante ſanta maría/Salto de liña
29 ꞇ hŭa ꝺeſſas ꝺonʒelas /Salto de liñacontra aᷤas outraᷤas ꝺıʒía./Salto de liña
30 amígaſ muı bĕen căantemos /Salto de liñaant aqueſta que nos guía/Salto de liña
31 que á ſſa grăan fremoſura /Salto de liñamaıs ca ó ſol eſpꝛăanꝺece./Salto de liña
32 a maꝺꝛe ꝺe ıeſu críſto./Salto de liña
33 O ome bŏo toꝺ eſto. /Salto de liñauıu. ꞇ ꝺeu poꝛĕen looꝛes/Salto de liña
34 a ꝺeus. ꞇ poıſ á ſa mᷓmaꝺꝛe /Salto de liñaque é ſeńńoꝛ ꝺas ſĕennoꝛes/Salto de liña
35 ꞇ ſe ben coſtumaꝺ era /Salto de liñaoutros coſtumeſ mỻ̕elloꝛes/Salto de liña
36 fıllou ꝺalí aꝺeante. /Salto de liñaꞇ en muı bŏa uellece./Salto de liña
37 a maꝺꝛe ꝺe ıeſu críſto./Salto de liña
38 Moꝛ́ŕeu. ꞇ foı á ſſa alma /Salto de liñapera ꝺeus ꝺereıtamente/Salto de liña
39 ſegunꝺ ꝺıſſe ı̕uJesu xp̆oCristo. /Salto de liñaque nŭunca mĕentíu nĕen mĕente./Salto de liña
40 que aos que ó ſeruıren. /Salto de liñanŭunca lles falŕŕa nıĕente/Salto de liña
41 ꝺo gran ben ꝺo paraíſo /Salto de liñaca á eles pertĕece.
42
{…}
Falta o refrán por salto de columna